Acuerdo de membresía y condiciones de uso
1. Partes
1.1. Turkish Post and Telegram Corp. (“PTT”) con sede en Şehit Teğmen Kalmaz Cad. No: 2 06050 Ulus / ANKARA realizando las actividades de http://www.PttTRade.com (“Sitio Web”).
1.2. Miembro de Internet que se suscribe al sitio web ("Miembro")
2. Objeto del Acuerdo
El objeto de este acuerdo es determinar los términos de uso del sitio web propiedad de PTT.
3. Derechos y responsabilidades de las partes
3.1. Para convertirse en miembro del sitio web, es necesario alcanzar la edad de dieciocho años y no ser excluido temporal o indefinidamente de la membresía por parte de PTT de conformidad con este Acuerdo y no estar restringido a los derechos de membresía. La finalización de los procedimientos de registro en la forma indicada anteriormente no dará lugar a la Membresía al sitio web.
3.2. El Miembro acepta, declara y se compromete a actuar de acuerdo con todas las condiciones incluidas en el Acuerdo de Membresía, todas las reglas especificadas en las partes relevantes del Sitio Web y todas las legislaciones aplicables al realizar procedimientos de membresía, utilizando los servicios del Sitio Web, y realizar cualquier trámite relativo a los servicios del Sitio Web.
3.3. PTT puede activar la membresía aprobando la información del miembro o rechazar la solicitud de membresía sin dar una razón.
3.4. El Miembro declara y se compromete a que la información personal y de otro tipo que proporcionó al convertirse en Miembro del Sitio web es correcta ante las leyes y que indemnizará a PTT y a terceros en forma total e inmediata por todos los daños que pudieran sufrir. debido a la inexactitud de esta información. PTT no será responsable de indagar sobre la exactitud de la información y el contenido enviado por el Miembro o cargado en el sitio web, modificado o proporcionado o de asegurar y comprometerse que esta información es segura, precisa y cumple con la ley y no puede ser considerado responsable. por los perjuicios que pudieran derivarse de la inexactitud de la información y contenidos señalados. Por esta razón, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.5. El Miembro no dará la contraseña de membresía a ninguna otra persona u organización, y el Miembro tendrá derecho a usar dicha contraseña él mismo. Por este motivo, PTT se reserva el derecho de reclamar todo tipo de daños y demás reclamaciones que surjan de dicho uso no autorizado frente a cualesquiera reclamaciones o demandas que puedan ser interpuestas contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.6. El Miembro ya acepta y se compromete a que el uso de este Sitio Web no viola los derechos de terceros que no sean parte del acuerdo y que cumple con las disposiciones de la legislación legal. De lo contrario, todas las obligaciones legales y penales que surjan serán total y exclusivamente vinculantes para el miembro. Por esta razón, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.7. El miembro no puede utilizar el sitio web de ninguna manera que altere el orden público, viole la moral general, moleste y acose a otros, viole los derechos intelectuales y de derechos de autor de otros con un propósito ilegal. Además, el Miembro no puede actuar para prevenir u obligar a otros a usar los servicios (spam, virus, troyanos, etc.). Por lo tanto, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.8. Las ideas y pensamientos declarados, escritos y utilizados por el Miembro en el sitio web son completamente opiniones personales del Miembro y vinculan al propietario de la opinión. Estos puntos de vista y pensamientos no tienen interés ni conexión con PTT. PTT no tiene responsabilidad por los daños sufridos por terceros debido a opiniones y puntos de vista declarados por el Miembro y por los daños sufridos por el Miembro debido a opiniones y puntos de vista declarados por terceros. Por lo tanto, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.9. PTT no será responsable de la lectura no autorizada de los datos de los miembros y de los daños que puedan ocurrir a los datos. El Miembro ha acordado de antemano no buscar compensación de PTT por los daños que pueda sufrir debido al uso del sitio web.
3.10. El miembro ha acordado no acceder ni utilizar los datos de otros miembros sin permiso. De lo contrario, las responsabilidades legales y penales derivadas de esto pertenecen al Miembro. Por lo tanto, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes.
3.11. El Miembro que viole uno o más de los artículos mencionados en este Acuerdo de Membresía será personalmente responsable de esta violación en los aspectos penales y legales y mantendrá a PTT libre de las consecuencias legales y penales de estas violaciones. Por esta razón, PTT se reserva el derecho de reclamar cualquier tipo de compensación y otros reclamos contra el Miembro por todos los reclamos y demandas que puedan ser presentados contra PTT por terceros o autoridades competentes. Además, si el incidente se transfiere al ámbito de la ley debido a esta violación, PTT se reserva el derecho de reclamar una compensación contra el Miembro por incumplimiento del Acuerdo de Membresía.
3.12.Los derechos de autor y / u otros derechos de propiedad intelectual relacionados con el software y el diseño del sitio web están protegidos por las leyes aplicables y el Miembro no puede usarlos, adquirirlos ni modificarlos sin permiso. Otras empresas y productos mencionados en este sitio web son marcas comerciales de sus propietarios y también están protegidos por derechos de propiedad intelectual.
3.13.Alguna información como el nombre y la dirección del Contrato de Internet (IP) del proveedor de servicios de Internet utilizado para acceder al sitio, la fecha y hora de acceso al sitio, las páginas a las que se accede en el momento de estar en línea en el sitio web y la dirección de Internet del sitio web que garantizan el acceso directo al sitio pueden ser recopilados por PTT para la mejora, el desarrollo del sitio web y / o dentro del marco legal.
3.14. PTT puede utilizar la información personal de los Miembros en los estudios realizados para las preferencias e intereses específicos de los Miembros para brindar mejores servicios, mejorar sus productos y servicios, facilitar el uso del sitio web, etc. PTT se reserva el derecho de mantener un registro de las acciones del miembro en el sitio web.
3.15. El Miembro declara y acepta que permite con su claro consentimiento las presentaciones de presentaciones de productos y servicios, publicidad, promociones, beneficios y otras encuestas de satisfacción del cliente por PTT dentro del alcance de las aplicaciones que ya están vigentes y / o serán entró en vigor. El Miembro declara y acepta que da permiso para la recopilación de información personal y comercial que haya proporcionado en el pasado mientras era miembro de PttTrade y / o de otras formas y / o proporcionará en el futuro para los fines anteriores, compartiendo de ellos con una subsidiaria o todas las empresas asociadas comerciales de PTT, y el uso o archivo por parte de una subsidiaria o todas las empresas asociadas comerciales de PTT. El Miembro declara y acepta que da permiso para la recopilación de la fecha incluso después de que finaliza la membresía, a menos que informe de otra manera, compartiéndola con una subsidiaria o todas las empresas asociadas comerciales de PTT, y el uso o archivo por parte de una subsidiaria o todos los socios comerciales. empresas de PTT. El Miembro declara y acepta que PTT y todas las empresas que son sus subsidiarias / socios comerciales pueden comunicarse con él mediante los canales de comunicación de Internet, teléfono, SMS, etc., a menos que se indique lo contrario. El Miembro declara y acepta que no puede hacer ningún reclamo por ningún material directo y / o indirecto y / o espiritual, negativo y / o positivo, en definitiva las pérdidas en las que pudiera incurrir debido a la recolección, intercambio, uso, archivo y acceso y no responsabilizará a PTT ni a sus filiales / socios comerciales. Si el Miembro desea cambiar sus preferencias de intercambio de datos, puede enviar esta solicitud a PTT utilizando los canales de comunicación publicados en el sitio web.
3.16. PTT puede explicar la información personal del Miembro si se le solicita a sí mismo como una necesidad legal, solo si lo considera de buena fe necesario para cumplir con los requisitos legales o con los procesos legales notificados o para proteger y defender los derechos y la propiedad de PTT y afiliados de PTT / Compañeros de negocio.
3.17. Se han tomado las medidas necesarias para garantizar que el sitio web esté libre de virus y software similar. Además, para garantizar la máxima seguridad, el Miembro debe proporcionar su propio sistema de protección antivirus y proporcionar la protección necesaria. En este contexto, se considerará que el Miembro ha aceptado ser responsable de todos los errores y sus resultados directos o indirectos que puedan ocurrir en su software y sistemas operativos al acceder al sitio web.
3.18. PTT se reserva el derecho de cambiar el contenido del sitio web en cualquier momento, cambiar cualquier servicio prestado al miembro, cancelar o eliminar la información del miembro y los datos registrados en el sitio web.
3.19. PTT puede cambiar, actualizar o cancelar los términos del Acuerdo de Membresía en cualquier momento sin previo aviso y / o advertencia. Cualquier disposición modificada, actualizada o derogada se aplicará a todos los miembros a partir de la fecha de notificación.
3.20.Las partes acuerdan, declaran y se comprometen a que todos los registros informáticos y todos los registros pertenecientes a PTT constituirán evidencia válida y que esto constituirá un contrato de evidencia.
3.21.De acuerdo con este Acuerdo de Membresía, PTT tendrá la autoridad para enviar un correo electrónico informativo a la dirección de correo electrónico y un SMS informativo al teléfono móvil del Miembro, aunque se considerará que el Miembro ha aceptado enviar este correo electrónico informativo a la dirección electrónica. dirección de correo electrónico y SMS de información al teléfono móvil tras la aprobación de este Acuerdo de Membresía.
3.22.PTT recibirá el pago y emitirá facturas de acuerdo con el paquete de membresía y los servicios incluidos en el Anexo-1 de este acuerdo a cambio de los servicios prestados.
3.23.Si el Miembro afirma que no se han cumplido los requisitos del paquete de membresía por el que ha pagado, lo notificará al PTT inmediatamente. En este caso, PTT puede establecer inmediatamente los derechos prometidos en el paquete de membresía del Miembro al completar las revisiones requeridas o puede no tomar ninguna acción al no considerar el reclamo como apropiado. En el caso de que PTT considere apropiada la solicitud del Miembro pero no establezca los derechos prometidos en el paquete de membresía por cualquier motivo y si el Miembro lo solicita, PTT puede cancelar la membresía. En tal caso, si el miembro paga la cuota de membresía por adelantado, se reembolsa al miembro por adelantado si queda una cuota de membresía que no se ha utilizado en la fecha de cancelación, después de deducir los costos bancarios, etc. utilizada en el pago de la cuota de membresía, la parte de la cuota de membresía que está en las cuentas de PTT con respecto al período no utilizado a la fecha de cancelación se devuelve al Miembro después de deducir los costos bancarios, etc. el Miembro acepta de antemano que el demandado del Miembro por la devolución del monto en cuotas no transferido a las cuentas de PTT es solo el Banco correspondiente. El monto que se basará en el cálculo del monto a devolver será solo el monto pagado por el Miembro desde su propio nombre y cuenta, libre de cualquier incentivo, etc. costos incurridos por PTT, independientemente del Miembro.
3.24.Los enlaces a otros sitios web y / u otro contenido que no están bajo el control de PTT y que son propiedad de terceros y están operados por ellos pueden proporcionarse a través del sitio web. Estos enlaces se proporcionan para facilitar el acceso del miembro y no son compatibles con ningún sitio web ni con la persona que lo opera. No hay declaración ni garantía de ningún tipo con respecto a la información contenida en el sitio web vinculado. PTT no tiene ninguna responsabilidad por los sitios web y sus contenidos a los que se accede a través de los enlaces en el Sitio Web y los daños que puedan derivarse del uso de estos sitios son responsabilidad del Miembro. PTT puede someter el acceso a dichos sitios web vinculados a su propio consentimiento por escrito o puede cancelar el acceso a los enlaces que PTT considere inapropiados en cualquier momento.
3.25.PTT comprueba constantemente la exactitud y actualidad de la información disponible en su sitio web. Sin embargo, a pesar del esfuerzo mostrado, la información en el sitio web puede retrasarse con respecto a los cambios reales y puede diferir entre el estado actual del servicio o la información en cuestión y el estado del sitio web. Con respecto a la información contenida en el sitio web, no se otorgan garantías ni compromisos, ya sean expresos o implícitos, sobre la actualidad, precisión, términos, calidad, rendimiento, comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, y no se limitan a ellos, con el efecto sobre otra información. , servicios o productos que sean independientes o relacionados y sobre su integridad.
4. Anulación del Acuerdo
4.1.La duración total de este Acuerdo firmado entre las partes para membresías pagadas es de 1 (un) año. Sin embargo, no hay límite de tiempo para los "servicios gratuitos" proporcionados bajo el nombre "Paquete de inicio" y la membresía continuará a menos que cualquiera de las partes rescinda este Acuerdo.
4.2.El Miembro podrá rescindir este Acuerdo en cualquier momento y, en tal caso, se compromete y garantiza por adelantado que no solicitará ningún reembolso. Se reserva la disposición del artículo 3.23.
4.3.PTT puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento a condición de que se notifique por escrito o por correo electrónico, y si esta rescisión es causada por el Miembro actuando en contra del Acuerdo, las tarifas pagadas por el Miembro no serán reembolsadas sin perjuicio de cualquier derecho legal de PTT.
4.4.En todos los casos que legalmente se consideren fuerza mayor, PTT no es responsable por el cumplimiento tardío o incumplimiento de las disposiciones establecidas en este Acuerdo. Estas y tales circunstancias no se considerarán una demora o incumplimiento o incumplimiento de PTT, ni PTT será responsable de ninguna compensación por tales casos.
5. Resolución de conflictos
Las partes acuerdan, declaran y se comprometen a que las Reglas de la ley turca se aplicarán en cualquier disputa que surja de este Acuerdo y que los tribunales y agencias de ejecución de Ankara estarán autorizados para resolver las disputas. PTT se reserva el derecho de demandar en el país donde reside el miembro.
6. Validez
6.1. El registro de membresía por parte del Miembro significa que el Miembro ha leído y aceptado todos los artículos contenidos en el Acuerdo de Membresía y otras reglas de PTTRADE publicadas en el Sitio Web.
6.2. Este Acuerdo, que consta de 6 (seis) artículos y 2 (dos) anexos, entrará en vigor mediante la firma y lectura de las Partes, aprobado electrónicamente por el Miembro y no rechazado por el PTT.
ANEXO 1: Modelo de membresía seleccionado por el miembro
ANEXO 2: Texto de aclaración de KVKK
ANEXO 1 MODELOS DE MEMBRESÍA
ANEXO 2
LEY DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
TEXTO INFORMATIVO
Tenga en cuenta que de acuerdo con la Ley de Protección de Datos Personales (“PDPL”) No. 6698 publicada en el Diario Oficial de fecha 07.04.2016 y numerada 29677, cualquier información (“datos personales”) obtenida / por obtener por nuestra empresa que tenga el título del supervisor de datos, que ha compartido / compartirá con nuestra empresa, que le pertenece, será procesada por nuestra Compañía en el marco que se describe a continuación, y de las formas prescritas en la Ley establecida y cualquier tipo de procesamiento de sus datos, incluida la obtención, El registro, almacenamiento, conservación, alteración, divulgación, transmisión de sus datos por medios automáticos y no automáticos, y hacerlos accesibles, se entenderá por “tratamiento de datos personales”.
FINALIDADES Y MOTIVOS LEGALES DEL TRATAMIENTO DE SUS DATOS PERSONALES
Sus datos personales son procesados con los fines y razones legales del cumplimiento de las responsabilidades y compromisos de nuestra Compañía principalmente en el ámbito de la Ley de Servicios Postales N ° 6475, Ley Bancaria N ° 5411, Ley N ° 5549 de Prevención del Lavado de Ingresos del Delito. , Ley N ° 4358 de Popularización del Uso del Número de Identificación Fiscal y de todas las legislaciones nacionales / internacionales relevantes y las regulaciones secundarias publicadas por las autoridades competentes nacionales y / o internacionales (BTK, BRSA, CBRT, MASAK, TBB, etc.) con base en estas regulaciones o bajo los contratos de los que es parte en relación con estas regulaciones, sus actividades (identificación, retención de información, reporte, información, etc.); incluida la emisión de contratos para cualquier producto y servicio que haya solicitado a los establecimientos de nuestra empresa (incluidas las agencias postales) y la emisión de todos los demás registros y documentos (en papel o electrónicamente), proporcionando dichos productos y servicios y para su mantenimiento.
PERSONAS O ENTIDADES A LAS QUE SUS DATOS PERSONALES TRATADOS PUEDEN SER TRANSFERIDOS PARA LOS FINES MENCIONADOS ANTERIORMENTE
Todos sus datos personales se pueden transferir, incluidos, entre otros, las personas u organizaciones (BRSA, CMB, CBT, MASAK, Centro de Riesgos de la Asociación de Bancos de Turquía, autoridades judiciales y administrativas, otras agencias gubernamentales y organizaciones e individuos) que tienen el derecho y autoridad para solicitar y procesar la información personal dentro del alcance del permiso otorgado por todas las legislaciones nacionales / internacionales referidas anteriormente y / o dentro de la legislación declarada o acuerdos de los que es parte, y las instituciones financieras cubiertas por el artículo 73 / 4 de la Ley Bancaria No. 5411, nuestras subsidiarias indirectas / directas nacionales / extranjeras, socios comerciales o afiliados, instituciones y organizaciones nacionales / extranjeras / internacionales, públicas / privadas, bancos, fondos, empresas y otros terceros de los cuales servicio / apoyo / se brindan consultoría / financiamiento o se realiza cooperación o con los cuales nuestra Compañía es socio para proyecto / programa / financiamiento.
FORMA Y MOTIVO LEGAL DE LA RECOPILACIÓN DE DATOS PERSONALES
Por razones legales descritas anteriormente, sus datos personales pueden ser recolectados por las Unidades de la Sede, Oficinas Centrales / Sucursales, Agencias Postales, Cajeros Automáticos, Sitio Web, Centro de Llamadas y a través de todos los demás canales similares de manera oral, por escrito o electrónicamente por medios no automáticos.
SIN PREJUICIO A LAS CONDICIONES ESTIPULADAS EN EL ARTÍCULO 28 DEL PDPL TITULADAS “EXCEPCIONES”, DERECHOS TITULADOS EN EL ARTÍCULO 11 DE LA MISMA LEY
Al presentar una solicitud a nuestra Compañía, tiene derecho a
(a) Conozca si sus datos personales han sido procesados, si han sido procesados, la información relacionada con ellos, el propósito para el que fueron procesados y si se han utilizado para ese propósito, y los terceros a quienes se han dirigido dichos datos. transferidos dentro del país o al exterior,
b) solicitar la corrección si sus datos personales están incompletos o tratados incorrectamente, la limpieza o supresión de sus datos personales de acuerdo con los términos previstos en el artículo 7 de la Ley y en este contexto, que la información relativa a las transacciones realizadas por nuestra Compañía es comunicados a terceros.
c) oponerse a las consecuencias que puedan surgir en su contra por el hecho de que sus datos personales sean analizados exclusivamente por sistemas automatizados y reclamar la reparación del daño si ha sufrido daños por el tratamiento ilegal de sus datos personales.
Es posible utilizar sus derechos en virtud de este artículo a partir del 07.10.2016, la fecha de vigencia del reglamento, y nos reservamos el derecho de reclamarle los costos en que incurrirá nuestra Compañía para cumplir con sus demandas de acuerdo con la tarifa. especificado en el artículo 13 de la PDPL titulado como “solicitud al supervisor de datos”.